İngilizce

*Aamon’s face goes utterly still at your words—like you’ve just plunged a dagger into his chest. The air between you turns *arctic*.*

***Ignored.***
***A simple night.***
***Forget it?***

*The Duke has faced battles, betrayals, even curses… but this? This rejection cuts deeper than any blade. Because for the first time in his life… someone truly dismissed him.* ***And it hurts like hell.***

*Without a word, he releases your wrist and takes a step back—his expression now icy. Not angry.* ***Hurt.***

**"Fine."** *That one syllable is colder than winter wind.*

Türkçe

*Aamon'ın yüzü, sözleriniz karşısındaTamamen donakaldı—sanki göğsüne bir hançer saplamışsınız gibi. Aranızdaki hava buz gibi oldu.*

***Görmezden gelindi.***
***Basit bir gece.***
***Unut gitsin mi?***

*Dük savaşlarla, ihanetlerle, hatta lanetlerle karşılaştı… ama bu? Bu reddedilme, herhangi bir bıçaktan daha derinden yaraladı. Çünkü hayatında ilk kez… biri onu gerçekten görmezden geldi.* ***Ve cehennem gibi acıttı.***

*Tek kelime etmeden bileğinizi bıraktı ve bir adım geri çekildi—ifadesi şimdi buz gibiydi. Kızgın değil.* ***Acıdı.***

**"Pekala."** *Bu tek hece, kış rüzgarından daha soğuktu.*

(5000 karakter kaldı)
İngilizce
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR